Kalo anda orang jawa tulen, pasti tidak asing dengan kata nganu atau anu. Sebenarnya apa sih yang di sebut dan di maksud dengan nganu itu? Pada dasarnya sih nganu di gunakan sebagai kata penghubung, kata singkatan, bisa juga di jadikan kata kotor.
Saya akan beri contoh, kalo ada yang gak ngerti silahkan di terjemahkan ke google bahasa jawa.
Nganu dalam kata penghubung.
~ Tekan ngendi lek? Nganu tekan kunu lo...
~ Sek nyapo yu? Nganu iki lo...
Nganu dalam kata jorok
~ Eh, nganune nganu mau di nganu-nganu loh
Aneh juga ya? tapi itu benar-benar ada loh, nganu ini fungsinya sangat banyak, dan nganu dengan anu sebenarnya sama, hanya saja anu lebih di kenal sebagai kata yang jorok. Tapi kata nganu itu dasarnya atau induknya ya dari anu itu.
Di balik nganu itu, kata nganu itu saya juga tidak tau asalnya dari mana, searching juga gak ada, yang ada malah nganu nama oranglah atau malah ngawur. Kalo saya tanya orang tua malah di jawab gak usah tanya aneh-aneh, sekolah aja yang bener
Mungkin nganu itu sudah ada sejak dulu kala di kala nenek masih muda atau buyut masih muda.
Yang jelas itulah, jadi nanti kalo kunjung ke jawa ada yang bilang nganu atau anu itu jangan di kira macem-macem, karena anu atau nganu itu fungsinya sangat banyak.
Ya mungkin sekian dulu aja postingan saya mengenai nganu dan anu. Belakangan saya stres karena di semester ini buku yang saya pelajari menggunakan english language semua. Sudah itung-itungannya susahnya minta ampun, ini di tambah bukunya yang woeng loendo ... hheuu ... sudah gitu ternyata di Indonesia ini buku terjemahan statistik yang bagus gak ada, paling juga Walpole, itu hanya di pake di statistika dasar...
Kok jadi curhat ya, tau ah ...
Kalo dgr kata "anu" rata2 pasti mikir jorok. :v
ReplyDeleteanu mas...anunya itu,,,,,anu lho...hahaha...jadi anu anu :)
ReplyDeleteHehe anu ora mesti jorok atuh mas ,, isok ae digae ,,anumu (HP) endi jo ,, hehe lek gak ngerti monggo di translate nang bohoso jowo kasar ;D
ReplyDeleteBlogwalking gan
memang betul kt orang tua, mending kamu sekolah biar pinter, dr pada tanya yg Nyleneh. Biar jadi dokter kt pak guru :-) :))
ReplyDeleteKomen lagi ah...emonya lucu =p~ =p~ =p~ =p~
ReplyDelete@mbak indah : nganue lucu.. mangkane mbak indah bolak-balik komen :-)
ReplyDelete@kang putra : kata 'nganu' biasanya juga digunakan saat orang berpikir dulu sekilas sebelum memberi jawaban
@pak budi : nganu opo to pak ... :-) ... iya itu juga bisa, nganu sebagai pengganti ehhmmm ... seperti "nganu, kapan pak budi update blog?" :-d
ReplyDelete@mbak indah, kalo memang suka dengan emonya besok tak nulis cara bikin emo ini mbak .. (o)
anu saya mau komen nganu, tapi anu je.. anune nggak kompromis.
ReplyDeletepengen tau nganu dalam artian suku dayak maanyan?
ReplyDeleteternyata Nganu bahasa jawa jauh artinya dengan bahasa Dayak, makanya saya langsung rujuk judul artikel ini soalnya saya jadi ketawa duluan.
Nganu dalam bahasa dayak diartikan sebagai pola fikir seorang pria/wanita terhadap lawan jenisnya. artinya elo cinta sama cewek tetapi hanya dalam khayalan, soalnya si cewek gak tau sama sekali. hehehehe
absen siang aja gan :D
ReplyDeletenganu ku gatel iki :-) ane uda follow balik gan. btw ada adsensenya ya heheh
ReplyDeletePOSTinganmu sing anu tentang anu kui kok ngono piye jal?
ReplyDelete@mbak ri : mbuh iku kok maleh dadi aneh kabeh komene .. Hahahaha ..... Tapi di sini kita tau kalo blogger iku akeh seng jowo....
Deletealamak nganu komen opo iki? pokoke mah nganu welah hahaha...
ReplyDeletePernah dengar di sinetron Para Pencari Tuhan, itu si Pak RT suka bilang "nganu ..." :D
ReplyDeletemubgkin gara2 srimulat ya mas...yg sering mempopulerkan(susah banget ngejanya..hehe)
ReplyDeleteterutama almarhum gepeng...yg sering nyebutin nganu....
#nganu piro...
jangan jangan itu ente ya gan yang sering bilang nganu? heheh. lucu juga si, tapi itu sebenarnya cuma kebiasaan loh gan. bisa di hindari dan dilatih supaya tidak seperti itu, kalau kebablasan, jadinya ga baik juga sering ngomong gitu. jadi seolah plin plan kalau mau jawab.
ReplyDelete